9 — 
Mantenir els progressos

"No puc canviar la direcció del vent, però puc ajustar les meves veles per arribar sempre al meu destí"

Jimmy Dean

Després de la vostra estada a l’estranger, i amb l’esperança d’haver progressat en habilitats lingüístiques i interculturals, és important continuar el procés d’aprenentatge al vostre país d’origen. A vegades, però, estar fora pot semblar un entorn d’aprenentatge tan perfecte que és difícil imaginar com seguir millorant a casa en la mateixa mesura. En aquesta secció, us donem algunes idees sobre com retenir el que s’ha après a l’estranger, així com continuar el vostre camí d’aprenentatge.

Continueu expandint la vostra xarxa social internacional: només perquè no sou a l’estranger, no vol dir que no pugueu conèixer gent de diferents països! Si la vostra universitat té estudiants Erasmus sortints, és molt probable que també tingui estudiants entrants. Busqueu intercanvis lingüístics o societats internacionals organitzades per la vostra universitat d’origen. Fins i tot podeu ser capaç d’ensenyar als vostres nous amics un parell de coses sobre les vostres experiències a l’estada.

Per estar en contacte amb els que vau conèixer a l’estranger: Si bé és fantàstic conèixer gent nova, no oblideu de fer un esforç per mantenir-vos en contacte amb els que vau conèixer a l’estranger. La tecnologia pot ser una gran ajuda, i si és possible, per què no organitzeu una reunió en algun moment en el futur? Esperar alguna cosa pot fer més fàcil estar en contacte amb la gent.

Avalueu les vostres metes lingüístiques: Igual que abans d’anar a l’estranger, establiu metes noves per a cadascuna de les vostres habilitats lingüístiques. Encara hi ha un munt de coses que podeu fer al vostre país d’origen per seguir millorant les vostres habilitats. Si sou un especialista en idiomes, veure quins cursos estaran disponibles a la vostra universitat, un cop torneu. Potser penseu seguir classes particulars de llengua, o trobar un tàndem d’idioma amb un parlant nadiu al vostre barri. Una gran idea és inscriure-us a un curs oficial d’idiomes. Això pot ajudar-vos a assegurar que continueu fent servir i millorant les vostres habilitats lingüístiques fins i tot quan torneu al vostre país d’origen, i per damunt de tot, tenir l’objectiu de passar l’examen realment pot ajudar-vos a mantenir la motivació.

Busqueu oportunitats de voluntariat internacional o ocupació: Aquest consell prové de Paige et al (2002), que suggereixen que busqueu oportunitats com les següents, que us permetin utilitzar les vostres habilitats bilingües i biculturals:

  • Esdeveniu família d’acollida per a un estudiant internacional.
  • Oferiu-vos com a voluntari o interí en una oficina de estada a l’estranger o una oficina per a estudiants internacionals.
  • Feu-vos amic o tutor per a estudiants internacionals.
  • Busqueu llocs com a voluntari o de treball en empreses internacionals en la vostra àrea.
  • Oferiu-vos com a voluntari per treballar amb refugiats o immigrants en la vostra comunitat.
  • Feu de guia turístic per a les persones que visitin el vostre país d’origen.
  • Busqueu oportunitats futures per tornar a l’estranger, ja sigui per estudiar, com a voluntari o per treballar-hi.

Activitats post-estada a l’estranger

Parla i escolta

Per estar amatent a les activitats o esdeveniments que tenen lloc a la vostra àrea, siguin en l’idioma de destí, siguin específics del país d’acollida. Fins i tot pot ser una bona manera de conèixer altra gent que és del país, o que està igualment interessada en la vostra cultura.

Mireu pel·lícules i escolteu música en l’idioma de destí.

Parleu de tant en tant per Skype amb els amics que vau fer a l’estranger, o intercanvieu clips de veu.

Trobeu un tàndem d’idioma. Fins i tot si és difícil en la vostra àrea, hi ha un munt de webs on es poden trobar parelles en línia.

Lectura i escriptura

Establiu un xat en grup amb les amistats que vau fer a l’estranger, on podreu estar al dia del que passa.

Registreu-vos per rebre actualitzacions diàries d’un periòdic en el vostre idioma de destinació. Trieu un article interessant cada dia i tracteu de resumir-lo en un parell de línies.

Si encara no hi ha res de semblant a la vostra universitat o àrea, comenceu un club de lectura de llengua de destinació, potser amb altres estudiants de la vostra classe que ja van estar a l’estranger. D’aquesta manera, podeu compartir els vostres recursos de lectura, ja siguin de llibres, diaris o revistes. Fins i tot podríeu reunir-vos per parlar en l’idioma de destí sobre llibres.

Continueu amb el vostre diari d’idiomes! En aquesta etapa, és possible que necessiteu començar un segon volum, però assegureu-vos de mantenir la motivació i continuar la feina que vau començar quan éreu a l’estranger.

Enceteu un bloc d’idiomes. Podríeu parlar de les vostres experiències, i fins i tot donar consells als altres estudiants que van fora.

"No puc canviar la direcció del vent, però puc ajustar les meves veles per arribar sempre al meu destí"

Jimmy Dean

 Vídeos Estudiants

1 — Com podeu continuar millorant les vostres habilitats lingüístiques i conservant el que heu après a l'estada a l’estranger?

Elena
He començat a mirar més programes de televisió, pel·lícules, sèries en anglès sense subtítols i també he començat a llegir en anglès; abans no ho feia. I també faig coses senzilles, per exemple, com que visc sola, quan vaig al supermercat faig la llista de la compra en anglès i he començat un diari personal i ho escric en anglès per seguir practicant aquesta llengua.

2 — Com podeu assegurar-vos de mantenir el contacte amb les persones que vau conèixer a l'estranger?

Anna
Avui en dia, tenim moltes fonts, per exemple, Twitter, Instagram, Facebook, pots parlar per WhatsApp o Skype ... el que sigui, per estar al dia amb la gent i la gent amb tu. I després la pots tornar a veure, vull dir que he estat a Londres fa tres setmanes i he tornat a veure a tots els meus amics d'allà i ha estat increïble.

3 — Com podeu mantenir la motivació per millorar les vostres habilitats lingüístiques després d'acabar la vostra estada a l’estranger?

Laura
Crec que una vegada que tornes al teu país, estar motivat és parlar amb la gent amb la qual vas estar allà. Vull dir que hi has viscut cinc mesos amb gent, havies de parlar en anglès. Si vols parlar amb ells, has de parlar la seva llengua. El que pots fer, per exemple, és mirar pel·lícules sense subtítols o en anglès, vull dir si vas a un país de parla anglesa. Però crec que el primer, l'única motivació que tens és estar en contacte amb la gent amb qui vas viure.

4 — Quin consell donaríeu als estudiants que tornen d’estada a l’estranger?

Cèlia
Recordeu. Recordeu l'experiència. Perquè a mesura que va passant el temps potser la recordem cada vegada menys, i podem perdre amics, podem perdre les nostres competències en la llengua meta, podem perdre la motivació... Així que la clau per evitar-ho és seguir pensant-hi, seguir reflexionant-hi, anotar tot el que vas aprendre, perquè tot el que vas adquirir no s'esvaeixi. També és important fer l'esforç de mantenir el contacte amb els amics que vas fer allà, encara que sigui difícil per la distància. A llarg termini, vols tenir amics de diferents països, això és molt positiu.

 Consell

Només perquè la vostra estada a l’estranger hagi acabat, no vol dir que sigui el final! La vostra estada a l’estranger és només una de les primeres passes del vostre camí cap a la competència lingüística i cultural, de manera que no us atureu aquí. Feu un cop d’ull a les nostres activitats per saber com podeu mantenir l’ímpetu i continuar millorant les vostres habilitats lingüístiques en tornar.

 Bibliografia

— Paige, R.M., Cohen, A.D., Kappler, B., Chi, J.C. and Lassegard, J.P., 2002. Maximizing Study Abroad: A Students' Guide to Strategies for Language and Culture Learning and Use. Center for Advanced Research on Language Acquisition, University of Minnesota, 619 Heller Hall, 271-19th Avenue South, Minneapolis, MN 55455.